Video:
Performer: Marko Kon & Milaan
Song title: Cipela
Song writer(s): Marko Kon, Aleksandar Kobac
Song composer(s): Marko Kon, Aleksandar Kobac, Milan Nikolic ...
LYRICS
Moja stara cipela,
pola sveta videla,
gde god da stanem, tu mi dom;
tamo pa vamo,
istok pa zapad,
ma gde god stigao, bio sam na svom.
Hvata me panika,
ta stara navika,
srce bi krenulo za njom;
a ja budala,
stara baraba,
ma sve nek propadne, teraću po svom.
Nije, nije,nije me htela,
sve dok pare ne skupim;
ma more, nije, nije, nije, nije, nije me želela
dok se ne obogatim,
sasvim!
-------------------------------------
Biography
Cipela or Shoe in English is brought to stage by an interesting group of people from Serbia this year. From performers to ballet dancers, this group has them all!
Marko Kon - composer, lyricist, arranger, producer and performer
Born on April 20, 1972. He founded his first band when he was nine years old. He plays the clarinet, pipe, saxophone, guitar, bass guitar and drums.
He met Aleksandar Kobac and they formed one of the most successful tandems in the history of Serbian popular music. He wrote more than 800 songs for numerous popular musicians and sang backup vocals on over 1,000 recordings.
Together with the band Flamingosi, Marko won Beovizija 2006. He was a co-arranger and co-producer of the song performed by Stefan Filipovic who represented Montenegro at the 2008 Eurovision Song Contest in Belgrade. He has made his singing debut with the song Shoe.
Marko Kon had short hair until he was thirty years old although he always wanted to let it grow. His wish finally came true. His hair is naturally curly and every thread acts on its own initiative.
Marko Kon was born on the same day, in the same year and in the same city as former Serbia's representative Zeljko Joksimovic. Although physically quite different, Marko and Zeljko are related in a very interesting way. They were both born in Belgrade, on 20th of April, 1972.
Zeljko Joksimovic represented Serbia & Montenegro at the 2004 Eurovision Song Contest in Istanbul and finished second with the song Lane Moje. Today, the sensibility of his music is recognized throughout Europe. At the same time, Zeljko is considered one of the most successful composers with great Eurovision experience. Therefore, Marko was extremely honored when his song received 12 points from Zeljko Joksimovic, who was a member of the jury in the Serbian national final Beovizija 2009.
Milan Nikolic, instrumentalist and composer
Born in Jagodina on the 2nd of July. He spent his childhood in Paris where he started studying music. He finished Secondary Music School (accordion) in Pancevo and graduated from the Music Conservatory in Paris (2004). He won the award as the best accordionist of Serbia several times. Milan performed at numerous concerts and accompanied famous singers. He has released five solo albums of instrumental music. He has been working with Kon and Kobac for the last couple of years. The song Shoe is the result of their successful cooperation. He lives and works in Belgrade.
Ljubisa Dincic - backup vocalist and dancer
Born on the 19th of May, 1968. He finished Secondary Music School, Department of Solo Singing. Ljubisa graduated from the Faculty of Agriculture in Belgrade. He was a member of several well-known Belgrade choirs and the Serbian Military Choir. He occasionally sings in the choir of the Serbian Broadcasting Corporation RTS. He has been a choir soloist at the Pozoriste Na Terazijama since 1993 and appeared in films, TV series and plays.
Igor Knezevic - backup vocalist and dancer
Igor was born in Kladovo on the 28th of March, 1973. He is a fourth-year student at the Faculty of Philology in Belgrade. He worked as an English teacher, interpreter and took part in cartoon synchronizations. Igor was a member of the Braca Baruh Choir for ten years. He lives in Belgrade and works as an operator.
Jovan Sejnjanovic - backup vocalist and dancer
Jovan was born in Kladovo on the 29th of May, 1971. He entered the world of music as a soloist of a children's choir. Choir singing has been his passion ever since. He was a member of the most famous Belgrade choirs. He sang backup vocals for numerous music stars. He is also one of the founders of the Arts & Norma Association aimed at protecting the rights of musicians and struggling against piracy. He is a fourth-year student at the Faculty of Agriculture in Belgrade.
Katarina Gromilic - ballet dancer
Born in Belgrade on the 18th of April, 1983. She attended the ballet school Lujo Davico and graduated in 2002.
She became a member of the Ballet Ensemble of the Pozoriste Na Terazijama and performed in numerous plays such as Chicago and Cabaret. She has participated in the Beovizija Music Festival since 2005 as a ballet dancer and performed with famous pop musicians.
Katarina appeared in numerous commercials, video clips and shows. She took part in the movie The Blue Danube by Darko Bajic. As a member of the Ballet Ensemble, she participated in the 2008 Eurovision Song Contest which was held in Belgrade. She performed with Marija Serifovic, the winner of the 2007 edition of the contest.
She is a fourth-year student at the Faculty of Philosophy in Belgrade.
pictures eurovision moscow genikes
Σάββατο 16 Μαΐου 2009
EUROVISION 2009 SERBIA SF2 MARKO KON & MILAAN CIPELA -HQ STEREO
Κυριακή 15 Μαρτίου 2009
MARKO KON & MILAN NICOLIC - CIPELA - eurovision 2009 Serbia HQ+STEREO
Moјa stara cipela, pola sveta videla Hvata me panika, ta stara navika Niјe, niјe, niјe me htela Moјa stara cipela, pola sveta videla Hvata me panika, ta stara navika Niјe, niјe, niјe me htela Niјe, niјe, niјe me htela Niјe, niјe, niјe me htela Niјe, niјe, niјe me htela ------------------------------------------ English Translation Shoe My old shoe, it saw half of the world The old habit, panic, it’s starting again She didn’t, didn’t, didn’t want me My old shoe, it saw half of the world The old habit, panic, it’s starting again She didn’t, didn’t, didn’t want me She didn’t, didn’t, didn’t want me She didn’t, didn’t, didn’t want me She didn’t, didn’t, didn’t want me
EUROVISION 2009 SERBIA -MARKO KON & MILAN NICOLIC - CIPELA HQ+STEREO
Marko Kon &Milan Nikolić - Cipela
After a spectacular event at the Sava Centar in Belgrade, Serbia has chosen it's representative for the 2009 Eurovision Song Contest in Moscow. Marko Kon & Milan Nikolić will... represent the Balkan country with the song Cipela. MARCH 8, 2009. BEOVIZIJA 2009.
-----------
Το "Cipela" αναδείχθηκε πρώτο στην συνολική ψηφοφορία με 19 βαθμούς, έναντι 17 του δεύτερου (Blagoslov za kraj) από τους OT Bend. O Marko Kon και η Milan Nikolić πήραν 12 βαθμούς από την επιτροπή και 7 από το κοινό, ενώ οι OT Bend πήραν το 12αρι του κοινού, αλλά μόλις 5 βαθμούς από την επιτροπή.
----------------
LYRICS :
Gde god da stanem tu mi dom
Tamo pa ‘vamo, istok pa zapad
Ma gde god stigao bio sam na svom
Srce bi krenulo za njom
A јa budala, stara
Ma sve nek propadne, teraću po svom
Sve dok pare ne skupim
Ma more niјe, niјe, niјe, niјe, niјe me želela
Dok se ne obogatim
Sasvim
Gde god da stanem tu mi dom
Tamo pa ‘vamo, istok pa zapad
Ma gde god stigao bio sam na svom
Srce bi krenulo za njom
A јa budala, stara baraba
Ma sve nek propadne, teraću po svom
Sve dok pare ne skupim
Ma more niјe, niјe, niјe, niјe, niјe me želela
Dok se ne obogatim
Sve dok pare ne skupim
Ma more niјe, niјe, niјe, niјe, niјe me želela
Dok se ne obogatim
Sasvim
Sve dok pare ne skupim
Ma more niјe, niјe, niјe, niјe, niјe me želela
Dok se ne obogatim
Sve dok pare ne skupim
Ma more niјe, niјe, niјe, niјe, niјe me želela
Dok se ne obogatim
Sasvim
Wherever I set my foot, there is my home
Here and there, East and West
Wherever I arrived, I felt at home
My heart wants to go after her
And me, the old fool
Well, everything may go wrong, I’ll still do it my way
Until I gather the money
I’m telling you, she didn’t, didn’t, didn’t, didn’t, didn’t want me
Until I get rich
Completely
Wherever I set my foot, there is my home
Here and there, East and West
Wherever I arrived, I felt at home
My heart wants to go after her
And me, the old fool
Well, everything may go wrong, I’ll still do it my way
Until I gather the money
I’m telling you, she didn’t, didn’t, didn’t, didn’t, didn’t want me
Until I get rich
Until I gather the money
I’m telling you, she didn’t, didn’t, didn’t, didn’t, didn’t want me
Until I get rich
Completely
Until I gather the money
I’m telling you, she didn’t, didn’t, didn’t, didn’t, didn’t want me
Until I get rich
Until I gather the money
I’m telling you, she didn’t, didn’t, didn’t, didn’t, didn’t want me
Until I get rich
Completely
Τίτλος τραγουδιού : Cipela
Μετάφραση τίτλου : Παπούτσι
Γλώσσα ερμηνείας : Σέρβικα
Ερμηνεία : Marko Kon & Milan Nikolić
Σύνθεση : Aleksandar Kobac, Marko Kon, Milan Nikolić
Στίχοι : Aleksandar Kobac, Marko Kon
----------------------
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ:O Milan Nikolic γεννήθηκε στις 2 Ιουλίου 1979 στη πόλη Jagodina της Σερβίας.
Ξεκίνησε να ασχολείται με τη μουσική στα 7 του χρόνια όταν άρχισε να παίζει φισαρμόνικα.
Έχει αποφοιτήσει από το σχολείο της πόλης Svilajncu και από το μουσικό σχολείο της πόλης Pancevo. Επίσης έχει τελειώσει μουσικές σπουδές στο Music Academy of Paris. Το 2001
κέρδισε το βραβείο καλύτερου μουσικού ενώ τις δύο επόμενες χρονιές (2002 και 2003) το συγκρότημά του κέρδιζε το πρώτο βραβείο σαν "Καλύτερη εθνική ορχήστρα".
Ο Marko Kon είναι ένας από τους πιο καταξιωμένους Σέρβους συνθέτες...
Εκτός από τραγουδιστής είναι και ένας από τους δημιουργούς του τραγουδιού "Cipela" που εκπροσωπεί τη Σερβία στη Eurovsion 2009!
πηγή βιογραφίας : ogaegreece.com
Sirusho Jelena Boaz - Time To Pray - Serbia NF - BEOVIZIJA 2009- HQ+STEREO
Jelena Tomasevic: Sirusho: Boaz Mauda: Sirusho: Oh My Lord, it’s time to pray, Jelena Tomasevic: Sirusho: Boaz Mauda: Sirusho: Jelena Tomasevic: Sirusho: Boaz Mauda:
Sirusho Jelena Boaz - Time To Pray - Serbia NF - BEOVIZIJA 2009- HQ+STEREO
Γιατί να έγραψε άραγε αυτό το τραγούδι ο πρόεδρος του Ισραήλ?
Πράγματι ο Σιμόν Πέρες έκανε τους στίχους για το "Time to pray".
Για τι πράγμα άραγε θάθελε να προσευχηθεί?
Το πρώτο που μου έρχεται κατά νου είναι για τους αδικοχαμένους αμάχους γυναίκες και παιδιά της Γάζας.
Διαβάστε τη συνέχεια....
Στο φετινό εθνικό τελικό της Σερβίας (BEOVIZIJA 2009) για την επιλογή του τραγουδιού που θα εκπροσωπήσει τη Σερβία στη Eurovision 2009, μια ιδιαίτερη παρουσία ήταν αυτή των Sirusho , Jelena και Boaz στο "Time To Pray".
Τρεις πρώην συναγωνιστές της Eurovision τργούδησαν ένα κοινό τραγούδι σε τρεις γλώσσες, Αρμένικα Εβραίικα και Σέρβικα.
Το τραγούδι "Time to pray" παρουσιάστηκε για πρώτη φορά και είναι σε στίχους του Προέδρου του Ισράηλ, Σιμόν Πέρες και μουσική των Boaz Mauda καιTomer Biran.
Συγκίνησαν το κοινό και καταχειροκροτήθηκαν.
8 Μαρτίου 2009
________________________________________ ____
Α wonderful thing to see three former ESC competitors singing together a year later.
Sirusho, Jelena and Boaz - Time To Pray .
The song is stunning, and it is so beautiful to hear Armenian, Hebrew and Serbian all in one song.
In the Serbian National final for selecting the song for ESC2009, (BEOVIZIJA 2009) March 8, 2009.
The lyrics of this song are written by the president of Israel Shimon Peres.
Yes it is true Shimon Peres wrote "time to pray"
Why Peres would want to pray? The first I could imagine, is that Peres wants to pray for the lost souls of the innocent people, women and children of Gaza.
-----------------------------------------
Tonight at Beovizija, Jelena Tomašević (Serbia ESC 2008), Sirusho (Armenia ESC 2008) and Boaz Mauda (Israel ESC 2008) performed, for the first time, Time to pray, a song written by Boaz Mauda, based on words written by Israeli president Shimon Peres, and composed by Boaz Mauda and Tomer Biran.
Lyrics with translation:
O my Lord, it’s time to pray
When a new sun shines, make hay
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Աղոթի՛ր կապույտ երկինք | Aghothir kapuyt yerkink | Pray blue sky
Աղոթի՛ր դաշտի ծաղիկ | Aghothir dashti tzaghik | Pray flower in the field
Որ էլ ցավ չլինի | Vor el tsav tchlini | To make the pain go away
Որ անհոգ ժպտա մանկիկ | Vor anhog jpta mankik | And let the child smile carelessly
Uri, boi el beitenu | Wake up, come to our homes
Kinsharim porsim yadenu | Like eagles we spread our hands
Meleim bezamir uvechol hatov | Filled with nightingales and all that is good
ժպտա մանկիկ | jpta mankik | Smile little child
When the new sun shines, make hay,
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Za nas, srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Հայր մեր աղոթում ենք | Hayr mer aghothum enq | Our Lord, we are praying
Մաքրի՛ր հոգին անգութ չարից | Makrir hogin angoot tcharits | Clean our souls from the merciless evil
Uri, boi el beitenu | Wake up, come to our homes
Kinsharim porsim yadenu | Like eagles we spread our hands
Հայր մեր աղոթում ենք | Hayr mer aghothum enq | Our Lord, we are praying
Մաքրի՛ր հոգին անգութ չարից | Makrir hogin angoot tcharits | Clean our souls from the merciless evil
Čisto srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Pogledaj, spasi nas
Sve boli oteraj
Save my land from deserts day
Call the ocean, snow will melt away
Ma nau atsei hazait | How pretty the olive trees have become
Cmo bsamim, atuf habait | Like perfumes, the house is wrapped
Bat nadiv, yafat einayim | Daughter of the generous, with beautifull eyes
Ve’ashir lach bekol | And I’ll sing to you out loud